Entre cartas y encuentros virtuales que tuvieron lugar durante el curso recién finalizado, sucedieron los primeros intercambios entre infantes de ambos países, hablantes naturales de lengua de señas.
Intercambio in situ sobre los modos, maneras y prácticas para la enseñanza bilingüe del niño Sordo. Las mañanas dedicadas a actividades demostrativas con los pequeños hablantes naturales de la Lengua de Señas Cubana LSC, mediante la introducción de los colores en la Lengua de Señas Americana ASL. Ejercicios sobre métodos y procedimientos empleados para la enseñanza bilingüe en las escuelas de la provincia Ontario, en Canadá.